Считается, что в словаре солнца-русской-поэзии-А.С. Пушкина было 22 тысячи слов. Незабвенная Эллочка-людоедка обходилась тридцатью.
Словарь наиболее употребимых слов и выражений Ивановой М.В. (1год, 2 мес.) мог бы выглядеть так:
мама, папа — собственно, мама и папа.
кхт, катё (ударение на первый слог) — кот. Только наш, живущий в доме, по имени Белый. Все другие коты этим гордым именем не удостаиваются и именуются просто иии, как все интересное, или мяа.
мяаа— то, что говорит кот (любой). Произносится невозможно высоким и сладеньким голоском.
м!-м!-м! (энергичное отрывистое напряжение голосовых связок с закрытым ртом) — то, что говорят собаки (любые) и собственно сами собаки (всякие: на картинке в книжке, в журнале, на улице, и плюшевые). Произносится низким голосом и сопровождается суровым выражением лица.
ата (тата) (ударение на первый слог) — телефон и разговор по телефону. История этого слова такая. Мелкой «на годик» тетя Нина и дядя Володя подарили игрушечный телефон-собаку. И папа научил дитеныша игре: брать трубку, прикладывать к уху, и говорить: «Алё! Алё!». Игра понравилась. Младеница внесла модификации. К уху она прикладывает теперь самые разные предметы: игрушки, маленькие книжки, носки, печенье, сухарики, кусочки банана и яблок. (Говоря научно, использует предметы-заместители. Это обстоятельство составляет предмет тайной гордости ее отягощенной знаниями мамаши). Из-за частого использования еды вместо телефонной трубки в волосах за ушками все время скапливаются крошки и пюре из фруктов. А еще вместо «алё!», ребенок говорит: «Ата!»
ать — гулять. Этот клич мелкая громогласно издает, сидя в полной экипировке в коляске на пороге квартиры, а также в подъезде. Мне никак не удается избавиться от нелестного сравнения её выкриков с лаем идущей на прогулку собаки, который призван вызвать у менее счастливых товарок зависть, мол, я иду гулять, а вы — нет, бе-бе-бе.
хааа (шумный выдох) — осторожно! Исторически появился для обозначения горячего чая в кружке родителей, постепенно перенесен на обозначение всего горячего (батарей, чайника), а также произносится при встрече с неизвестными предметами или воинственно настроенным котом. Фразу родителей: «Осторожно!» младенец тоже время от времени переводит на свой язык, повторяя: «хаааа! хааа!»
тсьсь — горшок, и объяснение, даваемое родителям на вопрос о мокрых штанах.
Ещё младеница рычит, я не смогу изобразить этот звук на письме. Так она обозначает медведей (на картинке, и плюшевых). И также с помощью этого звука играет с папой (они рычат друг на друга и страшно веселятся).
Время от времени обозначает книжки слогом «ккЪи», и адекватно использует давательную частицу «на!». Никогда при этом не говорила «дай!», какой-то нетипичный ребенок. Если что-то ей надо, то просто устремляется по направлению к предмету всем телом, издаёт звуки типа «мммм» (с восходящим тоном), и недвусмысленно тычет рукой в нужный объект. А еще очень активно пользуется тем, что по науке называется многосложный лепет. Любимые звуки у нее заднеязычные: «к, г, х». Типичная фраза играющей младеницы: «Акын, кыкын, гггыыы, аааа. кыкнкакыкын кыкн кын». Или фраза-вывод, приводящая в восторг отягощенного знанием падонковской речи отца,: «К — г»
В светской беседе с родителями предпочтение отдается слогам «ба» и «ня». Например, утром подходит за руку с мамой к кровати, где еще нежатся папа и кот, и говорит мягко, но настойчиво: «папа! папа! няняняня бапапапам! ыыыы! папа! ыыы! мама!» Все произносимое разнообразно интонируется. Акын и кыкын чаще как нисходящий тон, а няняня, как восходящий.
Довольно хорошо и очень активно использует жесты. Из общеупотребимых освоила: «привет!», «пока-пока!», и «нет». С восторгом машет головой. Я подозреваю, что не только чтобы выразить несогласие, но и просто, от избытка чувств…
Бабушки в один голос выражают удивление о столь незначительном количестве «нормальных» слов в младеницевом языке. И ставят в пример ее «продвинутых» родителей, которые «в ее возрасте уже прекрасно разговаривали». Так, папа в год активно пользовался полноценной фразой: «кашу дай!». Более лаконичная мама требовала: «молока!», и к тому читала стишок про «Мишку косолапого», примерно так: «мика какака. по сю д’от…»
Назревает вопрос: на детях болтунов природа отдыхает? предыдущие поколения развивались быстрее? бабушки были более упертыми воспитателями речи? или что?
как интересно…
смею сделать вывод, что твоя принцесса любит складывать слова из звуков, характерных для не очень популярных языков (японский, турецкий, и вообще все восточные).
Может, пока она учится разговаривать, и у нее не закостенели «ненужные» для русского языка лицевые мышцы, познакомить ее с миром другого языка? В ее возрасте ей это покажется легким и интересным, если только хороший будет носитель языка (учитель), с прекраснейшим произношением. К 4 годам малышка сможет не только разговаривать свободно на двух языках, но и переводить, понимать и, вероятно, смотреть сны на двух (нескольких) языках! Что скажется на ее способностях и памяти наилучшим образом.
Конечно, если это не противоречит убеждениям родителей, их целям, и.т.п.
>твоя принцесса любит складывать слова из звуков, характерных для не очень
>популярных языков (японский, турецкий, и вообще все восточные)
Мне, почему-то кажется, что японский и турецкий — довольно популярные.
Родители не против, чтобы ребенок говорил на 5-15 языках с рождения, а даже наоборот, за. Но где же взять носителей-учителей? Если ты , например. знаешь школы для мелочей в Питере, скинь инфу, пжта. Пока учим ребенка только русскому и эсперанто.