«Не ходите, дети, в Африку гулять!» или мои впечатления от Кпелле

…В Африке гориллы, в Африке большие злые крокодилы… и тайные лесные общества. Если соберетесь все-таки в Лесную Гвинею, а у вас нету с собой маски, чтобы ее предъявить на входе в тайное общество, попросите у Марии Коношенко. У нее есть. Правда, Мария сначала предложит выбрать из двух масок настоящую. Берите ту, которая меньше.

Конечно, Мария рассказывала не только о народе кпелле и их тайных религиозных обществах, которых, кстати, почти уже не осталось. А, как и полагается полевому исследователю и серьезному лингвисту – о фонетике, морфосинтаксисе и прочих премудростях. Перевирать не хочется, кому интересно, лучше почитать подробности в тексте самой Марии. Что запомнилось лично мне – кпелле язык тоновый, но не такой тоновый как китайский. В кпелле есть три тона: высокий, средний, низкий. Причем, что поразило, если услышать от человека с неизвестным диапазоном голоса отдельное слово, можно и не понять, какое значение имеет произнесенное им (какой для этого носителя языка это тон: средний или низкий, например). С другой стороны, это только в искусственной ситуации кто-то произносит отдельное слово, да еще и незнакомым голосом:)

Еще колыбельная понравилась. Правда, к сожалению, послушать ее не удалось, моя М (4года, 4мес.) ускакала «бегать», пришлось спешно ее догонять.

Текст (перевод) колыбельной произвел на меня неизгладимое впечатление – очень жизненная песня:

Малыш, закрой рот!
Твоя мама не выращивает рис,
Твой папа не выращивает рис,
О малыш, закрой рот!

И правда, пока ребенок не угомонится, все дела стоят.

Как мать со стажем, свидетельствую, что бывает, что текст этой песни хочется петь куда больше, чем все эти сладенькие тексты классических колыбельных: «Спи, моя радость, усни…»

3 мысли о “«Не ходите, дети, в Африку гулять!» или мои впечатления от Кпелле”

  1. а мне очень понравилась атмосфера фестиваля, лучший показатель того, что было интересно, ваша маленькая М. выдержала до конца и в конце фестиваля так же танцевала, как в начале этого чудесного праздника языков. Здорово, что у всех был живой интерес к филологии, что, на мой взгляд, в нашем потребительском мире уже показатель человечности.

  2. Маленькая М. еще и башкирский народный костюм раскрасила. надо будет в будущем году дойти до презентации сверить — угадала ли она с цветом:) Вы ведь придете в следующем году?:)

  3. Да, надо бы в следующем году сходить на башкирский — в этот раз я элементарно не успевал на него.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *