Строго говоря, ребенку уже 2 года и 7 месяцев. Речь становится все более причесанной и «взрослой». Хотя сохраняются типичные аграмматизмы. В основном ошибки вписываются в контекст гиперкоррекции.
Глаголы в основном М. образует от императивов или форм второго лица:
проходи, ты ходишь — я проходу, хо́дю
ты сидишь — я сидю́
ты выгонишь — вы́гонил меня папа
Некоторые не слишком частотные существительные «гиперкоррекционно» склоняет и интересно образует от них названия для «родственных» понятий. Особенно достается дитенышам животных.
Например:
леф (лев) — с ле́фом (со львом) — лефы (львы) — лефёнок — лефи́фа (львица)
ёж — у ёжа
лошадь — лолашонок (жеребенок)
бык — бычонок
баран — барашонок
Последние 2-3 недели сама замечает большинство своих ошибок и комментирует их:
Это я так маленькая гаила(говорила) — Путел (Питер). Почему я так гаила?
пытаюсь подписаться, но рсс почему-то в кривой кодировке выдает :( что я делаю не так? Хелп
Занимательно, побольше бы такого.
Даже девушка моя прочла :)
Ух ты, здорово) И так настроение подняло!
Спасибо! Получил позитивный настрой и новые знания.
>лошадь — лолашонок (жеребенок)
Ещё и редупликация есть!
Вот «Путел» вместо «Питер» непонятно.
>> «Путел» вместо «Питер» непонятно
Это наверное потому что:
1. Л вместо Р (параротацизм возрастной был тогда)
2. после «П» почему-то чаще всего именно «у» у нее выскакивала, может из-за того что «п» — губно-губная, и остаточное напряжение в губах:), проще сказать огубленную гласную?
Насчёт огубленной гласной «у» после «П», скорее всего, так и есть.
Вообще, исследование детской речи — благодатное поле для лингвистов :)