Мелом по кафелю

Содержимое:

Поиск по сайту

Рубрики

Архив

немного о речи двухлетнего ребёнка

Чувствую себя звуковой азбукой. Наши диалоги с Ми (2 года) в основном состоят из ее вопросов: «Аето?(а это?)» и указательного жеста на некий предмет. Этот предмет я должна назвать. В последнее время еще и минимально описать, например, сказать цвет. Иначе младеница будет повторять «Аето? аето?» все громче и громче, как будильник с настройкой усиления звука и трясти меня за руку или полу платья.

Недавно у нас состоялся такой диалог:

Ми(2 года): Аето?

Я: Это божья коровка.

Ми (недоверчиво): Ето му?

Я: Нет,не корова,божья коровка  — насекомое, как жук.

Ми: Аааа, жок! (жук)

 

 

Интересно, что Ми восстановила новое слово «божья коровка» до знакомого «корова», до этого случая она восстанавливала из речи родителей «лису» из фразы «В лесах», и «козу» из слова «казахский»:)

Первые давние лепетные слова, вроде звукоподражания «му», «бе», «афаф»  пока не вытесняются более взрослыми словами, хотя более новые, недавно появившиеся слова могут быть уже сложными по слоговой структуре и содержат звуки позднего генеза (р, ш, ж).

В некоторых случаях, Ми соединяет старое слово и новое, например перечислением: «кошка, мау»,  или делая из старого корневую основу: «афака»( собака)

игра в съедобное-не съедобное в 2 года

у Ми(2 г.) новая игра — перебирает разные игрушки подряд штук 10 минимум: мягкие игрушки, лего, машинки, резиновых пупсов, книжечки, пробует их «на зуб» и говорит:

«Фу, некуся» (фу, не вкусно).

Переберет, сложит в одну кучку, потом из кучки достает по одной и по новому кругу на зуб и «фу, некуся»

вежливые слова

Сравнительные исследования  речи маленьких детей показали, что русскоязычные малыши на этапе первых слов в разы реже, чем англоязычные, говорят слова вежливости. И это ни разу не удивительно, если мы сравним произнесение этих слов: Привет и Hi. Пожалуйста и Please. Исключение составляют только Пока-пока, это слово появляется одним из первых. Остальные «вежливости» русские дети выражают жестами.

Ми в этом смысле — не исключение. Пока (пока-какА, а после и пока-пока) появились уже давно. А вот только в полные  2 года появилось «привет» (*бибет или *вивет). Сегодня целый день тренируется в диалогах:

— Мамаа! Мааам!
— А.
— Вивет!
— Привет.
— Пока-пока.

 

Звуки Р и Ш у двухлетки

Ми (2 года) научилась очень ярко и раскатисто выговаривать «ррр», и внятно и огубленно «шшшш». Теперь вставляет их куда надо, и куда не надо:

Мбром — ромб,

рур — круг,

драндрай — трамвай,

иииршу — рисуй,

шыр — сыр,

рошака — лошадка.

А вот «ллл» не говорит. Софиянский выговор:) Например берет телефон, прикладывает к уху и такая: «awo!»

цветы как средство от детской истерики

Младшая (год и 9мес.) на улице была в  классической тодлеровской «истерике» —  даже прилегла полежать в лужицу, потому что хотела в светящийся вестибюль метро, а родители— наоборот — волокли её в темноту и сырость улицы в сторону дома.

Помогло купить ей цветочек.

35 рэ стоила веточка кустовой гвоздики, и девочку  … «выключили», то есть буквально за полсекунды из вопящей медузы она превратилась в безупречную леди: выпрямила спину, закрыла рот и выключила ультразвук,  изящно взяла веточку и так доехала до нашей остановки.

Потом была новая серия приключений, но речь о другом.

Дома героический цветочек был поставлен в вазу, но долго там не простоял.

М. выпросила его и разобрала на «запчасти», стебель основательно пожевала, бутоны тщательно разобрала на мелкие лепесточки и рассеяла по всей кухне.

Папа М., сметая в совок «красоту» с пола, прокомментировал:

«У нас дома как индийская свадьба»

Ха. Вся моя жизнь «в декрете» —как индийская свадьба  — красиво, непонятно, ярко, с танцами, символично, необратимо и с кучей разноцветного разноформатного мусора:)